-
1 be suitable for
nadawać się do -
2 do
[duː] 1. pt did, pp done, aux vbhe didn't seem to care — wydawało się, że go to nie obchodzi
2) ( to form questions)3) ( for emphasis) istotnie, rzeczywiścieshe does seem rather late — istotnie, wydaje się, że się spóźnia
oh do shut up! — och, zamknij się wreszcie! (inf)
4) ( in polite expressions) (bardzo) proszędo sit down/help yourself — (bardzo) proszę usiąść/poczęstować się
do you agree? — yes, I do/no, I don't — zgadzasz się? — tak/nie
who made this mess? — I did — kto tak nabałaganił — ja
6) ( in question tags) prawdayou like him, don't you? — lubisz go, prawda?
2. vtI don't know him, do I? — przecież go nie znam
what do you do (for a living)? — czym się Pan/Pani zajmuje?
we're doing "Othello" at school — ( studying) przerabiamy w szkole "Otella"; ( performing) gramy w szkole "Otella"
2) (AUT etc) ( of distance)3. viwe've done 200 km already — zrobiliśmy już 200 km; ( of speed)
1) (act, behave) robić (zrobić perf)do as I tell you — rób, jak ci każę
you did well to come so quickly — dobrze zrobiłeś, że tak szybko przyszedłeś
2) ( get on) radzić sobiehe's doing well/badly at school — dobrze/źle sobie radzi w szkole
how do you do? — miło mi Pana/Panią poznać
4) ( be sufficient) starczać (starczyć perf), wystarczać (wystarczyć perf)that'll do — ( is sufficient) (to) wystarczy
that'll do! — ( in annoyance) starczy już!
4. n ( inf)to make do with — zadowalać się (zadowolić się perf) +instr
impreza f (inf)* * *[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) robić6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) skończyć, przebyć7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) robić8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) wystarczyć, odpowiadać9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) pracować, uczyć się, robić10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) prosperować11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) układać, robić12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) zachowywać się13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) oddać (cześć)14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) powodować15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) zwiedzać2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) zabawa, impreza- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
3 bill
[bɪl] 1. n"post no bills" — "nie naklejać"
to fit/fill the bill ( fig) — nadawać się (nadać się perf)
2. vtbill of lading — konosament, list przewozowy
* * *[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) dzióbII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) rachunek2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) banknot3) (a poster used for advertising.) afisz2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) obciążyć rachunkiem- billfold
- fill the bill -
4 unsuited
[ʌn'suːtɪd]adjto be unsuited for/to sth — nie nadawać się do czegoś
-
5 copy
['kɔpɪ] 1. n( duplicate) kopia f, odpis m; (of book, record) egzemplarz m; ( material) ( for printing) maszynopis m2. vtPhrasal Verbs:- copy out* * *['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopia2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) egzemplarz3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) materiał2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiować- copier- copyright -
6 fit
[fɪt] 1. adjhe looked fit to explode — wyglądał, jakby miał zaraz wybuchnąć
2. vtto see fit to do sth — uznawać (uznać perf) za stosowne coś zrobić
( be the right size for) pasować na +acc; ( match) pasować do +gen; ( attach) zakładać (założyć perf), montować (zamontować perf); ( suit) odpowiadać +dat, pasować do +gento fit sth with sth — wyposażać (wyposażyć perf) coś w coś
Phrasal Verbs:- fit in- fit into3. vi 4. n ( MED)napad m, atak ma fit of rage/pride — przypływ gniewu/dumy
a fit of giggles/hysterics — atak śmiechu/histerii
to have a fit — dostać ( perf) szału
* * *I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) zdrowy2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) godny2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) dobry rozmiar3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) leżeć (dobrze) na, pasować2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) być stosownym do3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) dopasować4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) wyposażyć•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) urządzenia, wyposażenie2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) przymiarka•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) atak, paroksyzm2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) atak• -
7 lend itself to
(to be suitable for or adapt easily to: The play lends itself to performance by children.) nadawać się -
8 sensible
['sɛnsɪbl]adjperson, advice rozsądny; shoes, clothes praktycznyto be sensible for — nadawać się do +gen
* * *['sensəbl]1) (wise; having or showing good judgement: She's a sensible, reliable person; a sensible suggestion.) rozsądny2) ((of clothes etc) practical rather than attractive or fashionable: She wears flat, sensible shoes.) praktyczny•- sensibly -
9 serve a purpose
(to be useful in some way.) nadawać się -
10 suit
[suːt] 1. n 2. vtodpowiadać +datto suit sth to — dostosowywać (dostosować perf) coś do +gen
that colour/hat doesn't suit you — w tym kolorze/kapeluszu nie jest ci do twarzy
to be suited to — nadawać się do +gen
to bring a suit against sb — wytaczać (wytoczyć perf) komuś proces
he bowed his head; I followed suit — skłonił głowę — poszłam za jego przykładem
suit yourself! — rób, jak chcesz!
* * *[su:t] 1. noun1) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) garnitur, kostium2) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) kostium3) (a case in a law court: He won/lost his suit.) proces, sprawa4) (an old word for a formal request, eg a proposal of marriage to a lady.) oświadczyny5) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) kolor2. verb1) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) odpowiadać2) ((of clothes, styles, fashions etc) to be right or appropriate for: Long hair suits her; That dress doen't suit her.) pasować3) (to adjust or make appropriate or suitable: He suited his speech to his audience.) dobrać, dostosować•- suited- suitor
- suitcase
- follow suit
- suit down to the ground
- suit oneself -
11 undrinkable
[ʌn'drɪŋkəbl]adj -
12 confer
[kən'fəː(r)] 1. vt2. vito confer sth on sb — nadawać (nadać perf) coś komuś
jury, panel naradzać sięto confer with sb/about sth — naradzać się (naradzić się perf) z kimś/nad czymś
* * *[kən'fə:]past tense, past participle - conferred; verb1) ((often with with) to consult each other: The staff conferred (with the headmaster) about the new timetable.) naradzać się2) ((with on) to give (an honour) to someone: The university conferred degrees on two famous scientists.) nadawać•- conference call -
13 beam
[biːm] 1. n ( ARCHIT) 2. vi 3. vtto drive on full/main or (US) high beam — jechać z włączonymi światłami drogowymi
* * *[bi:m] 1. noun1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) belka2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) promień3) (the greatest width of a ship or boat.) pokładnica2. verb1) (to smile broadly: She beamed with delight.) promieniować, nadawać2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) promieniować -
14 give
[gɪv] 1. pt gave, pt given, vt1)to give sb sth, give sth to sb — dawać (dać perf) komuś coś
to give a sigh — westchnąć ( perf)
to give a cry — zapłakać ( perf)
3) ( deliver) news, message etc podawać (podać perf), przekazywać (przekazać perf); advice dawać (dać perf)to give the right/wrong answer — udzielać (udzielić perf) prawidłowej/nieprawidłowej odpowiedzi
7) ( organize)2. vito give a party/dinner — wydawać (wydać perf) przyjęcie/obiad
the roof gave as I stepped on it — dach załamał się, gdy na nim stanąłem
Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) wylać, zostać wylanym -
15 check in
1. vi( at hotel) meldować się (zameldować się perf); ( at airport) zgłaszać się (zgłosić się perf) do odprawy2. vt* * *(to register at a hotel as a guest or at an airport as a passenger: We checked in last night.) zameldować się -
16 register
['rɛdʒɪstə(r)] 1. n ( ADMIN, MUS, LING) 2. vt 3. viperson (at hotel, for work) meldować się (zameldować się perf); ( at doctor's) rejestrować się (zarejestrować się perf); amount, measurement zostać ( perf) zarejestrowanymto register a protest — zgłaszać (zgłosić perf) sprzeciw
I told them, but I don't think it registered — mówiłam im, ale chyba (do nich) nie dotarło
* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) rejestr, wykaz2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) wpisać do rejestru2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) zameldować się3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) posłać jako przesyłkę poleconą4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) pokazywać•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
17 radio
['reɪdɪəu] 1. n( broadcasting) radio nt; ( device) ( for receiving broadcasts) radioodbiornik m, radio nt; ( for transmitting and receiving) radiostacja f2. vi3. vtto radio to sb — łączyć się (połączyć się perf) z kimś przez radio
person łączyć się (połączyć się perf) przez radio z +instr; information, message nadawać (nadać perf) przez radio; one's position podawać (podać perf) przez radio* * *['reidiəu] 1. plural - radios; noun((an apparatus for) the sending and receiving of human speech, music etc: a pocket radio; The concert is being broadcast on radio; I heard about it on the radio; ( also adjective) a radio programme, radio waves.) radio2. verb(to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) wezwać/nadać przez radio -
18 name
[neɪm] 1. n( first name) imię nt; ( surname) nazwisko nt; (of animal, place, illness) nazwa f; ( of pet) imię nt; ( reputation) reputacja f, dobre imię nt2. vtbaby dawać (dać perf) na imię +dat; ship etc nadawać (nadać perf) imię +dat; criminal etc wymieniać (wymienić perf) z nazwiska; price, date etc podawać (podać perf)what's your name? — ( surname) jak się Pan/Pani nazywa?; ( first name) jak masz na imię?, jak ci na imię?
in the name of — na nazwisko +nom ( fig) w imię +gen
to give one's name and address — podać ( perf) (swoje) nazwisko i adres
to make a name for o.s. — zdobyć ( perf) sławę
to give sb a bad name — psuć (popsuć perf) komuś opinię or reputację
to call sb names — obrzucać (obrzucić perf) kogoś wyzwiskami
* * *[neim] 1. noun1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) imię, nazwisko, nazwa2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) sława, nazwisko2. verb1) (to give a name to: They named the child Thomas.) nadać imię2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) wymienić•- nameless- namely
- nameplate
- namesake
- call someone names
- call names
- in the name of
- make a name for oneself
- name after -
19 shape
[ʃeɪp]n abbr ( MIL)= Supreme Headquarters Allied Powers, Europe naczelne dowództwo sił alianckich w Europie podczas drugiej wojny światowej* * *[ʃeip] 1. noun1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) kształt2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) kształt3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) kondycja, forma2. verb1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) formować2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) nadawać kształt3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) rozwijać się•- shaped- shapeless
- shapelessness
- shapely
- shapeliness
- in any shape or form
- in any shape
- out of shape
- take shape -
20 square
[skwɛə(r)] 1. n( shape) kwadrat m; ( in town) plac m; (US) ( block of houses) kwartał m; (also: set square) ekierka f2. adj 3. vt( arrange) układać (ułożyć perf); ( MATH) podnosić (podnieść perf) do kwadratu; ( reconcile) godzić (pogodzić perf)4. viPhrasal Verbs:* * *[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kwadrat2) (something in the shape of this.) kwadrat3) (an open place in a town, with the buildings round it.) skwer, plac4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kwadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kwadratowy2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) wyrównany, równy3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) z każdej strony4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) konserwatywny3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) pod kątem prostym2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) prosto4. verb1) (to give a square shape to or make square.) nadawać kształt kwadratu2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) wyrównać, policzyć się3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) pasować, dopasować4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) podnosić do kwadratu•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nadawać się — Coś, ktoś nadaje się do czegoś jak wół do karety zob. wół 2. Ktoś nie nadaje się do ludzi zob. ludzie 5. Nadawać się do łopaty zob. łopata … Słownik frazeologiczny
nadawać się – nadać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} być odpowiednim do czegoś lub na coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deski nadają się na podłogę. Teren nadaje się pod budowę. Nadawać się na redaktora. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadawać się do kosza [do śmieci] — {{/stl 13}}{{stl 7}} coś jest złe, bezwartościowe, wadliwe, zepsute : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jej prace nadają się do kosza. Kapelusz po deszczu nadawał się do śmieci. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadawać się na szmelc [złom] — {{/stl 13}}{{stl 7}}1. o człowieku: mieć zniszczone zdrowie, być starym, nieporadnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Człowiek się nadaje na szmelc, jak już wszystko zaczyna nawalać. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} o… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadawać (odbierać) na tych samych falach — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} doskonale rozumieć się z kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdy zorientował się, że nie nadają na tych samych falach, odszedł. (Ang) {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadawać — pot. Nadawać na tych samych falach «rozumieć się bardzo dobrze»: – Tekla jest bardzo charyzmatyczna i nadajemy na tych samych falach – mówi Beata. – Mamy w sobie bardzo dużo ekspresji. Cosm 9/2000. Diabli kogoś, coś nadali, licho kogoś, coś… … Słownik frazeologiczny
nadawać na tej samej fali — Doskonale się z kimś rozumieć lub komunikować; mieć podobne myśli, pogląy, odczucia Eng. To be perfectly understood of felt by someone; to have identical perception as someone else … Słownik Polskiego slangu
kwalifikować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} posiadać wymagane kwalifikacje lub spełniać określone kryteria; nadawać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kwalifikować się na dyrektora. Wykroczenie kwalifikuje się na kolegium. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeterminować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} stracić wartość użytkową na skutek upływu zbyt długiego czasu od momentu wyprodukowania; nie nadawać się do spożycia czy użytku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Konserwy, farby się przeterminowały. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nadać się — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. nadawać się {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podnosić się – podnieść się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nadawać swemu ciału pozycję pionową lub unosić je na czymś; powstawać; wspinać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podnieść się z fotela. Podniosła się zza biurka. Podniósł się na rękach.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień